MỚI NHẤT
CƠ QUAN CỦA TỔNG LIÊN ĐOÀN LAO ĐỘNG VIỆT NAM

Tiêu chuẩn của người phiên dịch cho người hành nghề nước ngoài khi khám chữa bệnh

Thục Quyên (T/H) LDO | 16/03/2024 09:09

Tiêu chuẩn của người phiên dịch cho người hành nghề nước ngoài được căn cứ theo quy định tại Điều 35 Nghị định 96/2023/NĐ-CP (Nghị định quy định chi tiết một số điều của Luật khám bệnh, chữa bệnh, có hiệu lực từ 1.1.2024).

Theo đó, tiêu chuẩn của người phiên dịch cho người hành nghề nước ngoài khi khám bệnh, chữa bệnh cho người bệnh không có cùng ngôn ngữ mẹ đẻ với người hành nghề hoặc người bệnh không có khả năng sử dụng chung ngôn ngữ mà người hành nghề đã đăng ký: có khả năng sử dụng ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ mà người hành nghề và người bệnh sử dụng.

Tiêu chuẩn của người phiên dịch cho người hành nghề nước ngoài vào Việt Nam để khám bệnh, chữa bệnh nhân đạo theo đợt, chuyển giao kỹ thuật chuyên môn về khám bệnh, chữa bệnh theo thỏa thuận hợp tác giữa cơ sở khám bệnh, chữa bệnh của Việt Nam với cơ sở khám bệnh, chữa bệnh của nước ngoài:

- Có khả năng sử dụng ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ mà người hành nghề nước ngoài sử dụng;

- Có giấy phép hành nghề khám bệnh, chữa bệnh.

Lưu ý: Việc chỉ định điều trị, kê đơn thuốc phải ghi bằng tiếng Việt.

Trường hợp người hành nghề là người nước ngoài thì việc chỉ định điều trị, kê đơn thuốc phải ghi bằng ngôn ngữ mà người hành nghề đăng ký sử dụng khi khám bệnh, chữa bệnh và phải được dịch sang tiếng Việt, có chữ ký của người phiên dịch trên đơn thuốc.

Tin mới nhất

Gợi ý dành cho bạn